프랑스어 대명사 치트시트

직접목적어 · 간접목적어 · 재귀대명사 · 결합 순서

직접목적어 대명사 (le/la/les)

명사대명사로 대체
Je vois le livre.Je le vois.
Je vois la table.Je la vois.
Je vois les livres.Je les vois.
영어 "I see it"(동사 뒤) ↔ 프랑스어 "Je le vois"(동사 앞) — 위치 반대.
모음 앞 축약: le/la → l' (Je l'aime.)

간접목적어 대명사 (lui/leur)

구분 기준형태성 구분
à(~에게) 있음lui(단수) / leur(복수)없음 — 남녀 동일
à 없음(직접)le/la/les있음
명사대명사
Je parle à Marie.Je lui parle.
Je parle à mes amis.Je leur parle.

부정문·의문문에서 위치

긍정부정
Je le vois.Je ne le vois pas.
ne는 대명사 앞, pas는 동사 뒤 — 대명사는 항상 동사에 붙어 함께 이동.

재귀대명사 (se + 동사)

주어재귀대명사se lever
jemeje me lève
tutetu te lèves
il/elleseil/elle se lève
nousnousnous nous levons
vousvousvous vous levez
ils/ellesseils/elles se lèvent
s'appeler(Je m'appelle)도 재귀동사 — me appelle → m'appelle.

대명사 결합 순서 (직접+간접 동시)

주어 직접(le/la/les) 간접(lui/leur) 동사
명사결합
Je donne le livre à Paul.Je le lui donne.
Je donne les livres à mes amis.Je les leur donne.
예외: 1·2인칭(me/te/nous/vous)이 낄 때는 순서 반대(그 대명사 먼저). 3인칭끼리만 이 규칙.

명령문에서 위치 반전 (긍정만)

대명사명령문 뒤 형태
memoi
tetoi
le/la/les, lui/leur, nous, vous안 바뀜
평서문긍정 명령문부정 명령문
Tu le fais.Fais-le!Ne le fais pas!
Tu te lèves.Lève-toi!Ne te lève pas!