과거완료는 “다른 과거 사건보다 더 이전에 일어난 일”을 나타냄 — 영어 had+p.p.와 같은 구조, haber의 불완료 과거(imperfecto) 활용 + 과거분사.
haber의 imperfecto:
| 인칭 | haber(imperfecto) |
|---|---|
| yo | había |
| tú | habías |
| él/ella/usted | había |
| nosotros | habíamos |
| vosotros | habíais |
| ellos/ellas/ustedes | habían |
Cuando llegué, ya habían salido.(내가 도착했을 때, 그들은 이미 떠난 뒤였다) — llegué(과거)보다 habían salido가 더 이전 시점.
핵심: 과거완료는 항상 다른 과거 사건과 비교해서 쓰임 — “A가 일어나기 전에 B가 이미 일어났다”는 두 과거 사건의 선후관계를 명확히 할 때 사용.
Ya había comido cuando me llamaste.(네가 전화했을 때 나는 이미 먹은 후였다) — 현재완료(haber+과거분사) 구조를 imperfecto 인칭으로 바꾼 것.
접속법 트리거(WEIRDO) 뒤에 오는 사건이 이미 완료된 일이면, 접속법 현재(hable)가 아니라 접속법 현재완료(haya+과거분사)를 씀.
haber의 접속법 현재:
| 인칭 | haber(접속법 현재) |
|---|---|
| yo | haya |
| tú | hayas |
| él/ella/usted | haya |
| nosotros | hayamos |
| vosotros | hayáis |
| ellos/ellas/ustedes | hayan |
| 문장 | 뜻 |
|---|---|
Espero que hayas comido. |
네가 (벌써) 먹었기를 바란다 |
Dudo que haya llegado ya. |
그가 이미 도착했을지 의심스럽다 |
Me alegro de que hayas venido. |
네가 와줘서 기쁘다 |
핵심 대비: Espero que vengas.(접속법 현재, 아직 안 옴) vs Espero que hayas venido.(접속법 현재완료, 이미 왔을 것) — 시제 차이가 완료 여부를 구분.
구조는 현재완료(he+과거분사)와 같은 골격, he가 haya로 바뀐 것뿐 — 현재완료 구조+접속법 활용의 조합.
과거 사실과 반대되는 가정(“만약 ~했더라면, ~했을 텐데”)은 si절에 접속법 과거완료(hubiera+과거분사), 결과절에 조건법 완료(habría+과거분사)를 씀 — si+접속법 과거(현재 반사실) 구문의 과거 버전.
haber의 접속법 과거(-ron→-ra 공식, hubieron→hubiera):
| 인칭 | hubiera |
|---|---|
| yo | hubiera |
| tú | hubieras |
| él/ella/usted | hubiera |
| nosotros | hubiéramos |
| vosotros | hubierais |
| ellos/ellas/ustedes | hubieran |
| 문장 | 뜻 |
|---|---|
Si hubiera sabido, habría venido. |
알았더라면, 왔을 텐데 |
Si hubieras estudiado, habrías aprobado. |
공부했더라면, 합격했을 텐데 |
대비 정리:
Si tuviera dinero, viajaría.(현재 돈이 없어서 못 감)Si hubiera tenido dinero, habría viajado.(과거에 돈이 없어서 못 갔음)핵심: hubiera(haber 접속법 과거)+과거분사, habría(haber 조건법)+과거분사 — haber 활용(접속법 과거·조건법)에 과거분사만 붙인 조합.