brain

독일어 숫자와 시간

서수사(Ordinalzahlen) — erste, zweite, dritte

독일어_기초_어휘의 기수사(eins, zwei…)는 개수, 서수사는 “몇 번째”.

1~19 — 기수사+-te:

기수 서수
zwei zweite
drei dreite(예외, 실제는 dritte)
vier vierte
sieben siebte

20 이상 — 기수사+-ste:

기수 서수
zwanzig zwanzigste
dreißig dreißigste

불규칙 예외 — 1, 3, 7, 8:

기수 서수
eins erste
drei dritte
sieben siebte
acht achte

서수사는 형용사이므로 관사 뒤에서 격변화(독일어_형용사 규칙 그대로):

der erste Tag (남성 Nom, -e)
am zweiten Mai (남성 Dativ, -en)

핵심: 서수사 = 기수사+te(1~19)/+ste(20~). eins→erste, drei→dritte, acht→achte는 불규칙. 형용사이므로 격변화 규칙 그대로 적용.

날짜 표현 — Der Wievielte ist heute?

날짜 묻기·답하기:

Der Wievielte ist heute? (오늘 며칠이야?)
Heute ist der dritte Mai. (der+서수사, Nominativ)

“~월 ~일에” — am+서수사(Dativ, am=an dem 축약):

Am wievielten hast du Geburtstag?
Ich habe am dritten Mai Geburtstag.

서수사는 숫자+마침표(.)로 축약 표기:

der 3. Mai = der dritte Mai / am 3. Mai = am dritten Mai

연도 표현 — 1000 단위는 hundert로 묶어 읽음:

1999 → neunzehnhundertneunundneunzig
2024 → zweitausendvierundzwanzig

전체 날짜 순서 — 요일, 일, 월, 연도(유럽식, 한국과 반대):

Montag, der 3. Mai 2024

핵심: 날짜는 항상 서수사. Nominativ(der 3.)/Dativ(am 3.) 구분. 숫자+마침표(3.)로 서수사 축약 표기. 유럽식 일-월-연도 순서.

큰 숫자 읽기 — hundert, tausend, Million

단위:

숫자 독일어
100 hundert
1.000 tausend
1.000.000 eine Million
1.000.000.000 eine Milliarde

100 단위 — 앞자리+hundert(붙여 씀):

200 → zweihundert / 999 → neunhundertneunundneunzig(900+99)

1000 단위도 붙여 씀:

2000 → zweitausend / 5432 → fünftausendvierhundertzweiunddreißig

Million·Milliarde는 명사(여성)라 ein(e) 붙고 띄어 씀(hundert·tausend와 다름):

eine Million(띄어 씀, 명사 대접) / zwei Millionen(복수 -en)

숫자 표기 — 천단위 구분자는 마침표(.), 소수점은 쉼표(,), 영어와 반대:

영어 1,000,000.50 / 독일어 1.000.000,50

핵심: hundert·tausend는 숫자에 붙여 씀(zweihundert). Million·Milliarde는 명사라 띄어 쓰고 ein(e)/복수 -en. 천단위 구분자는 마침표(.), 소수점은 쉼표(,) — 영어와 반대.

시간 경과 표현 — vor, in, seit, für

vor(Dativ) — “~전에”(과거 시점):

Vor einer Woche war ich in Berlin. / Vor zwei Jahren habe ich Deutsch gelernt.

in(Dativ) — “~후에”(미래 시점):

In einer Woche fahre ich nach Berlin. / In zwei Jahren werde ich fertig sein.

seit(Dativ) — “~이래로”(과거부터 지금까지 계속):

Ich lerne seit drei Jahren Deutsch. (지금도 계속)

für(Akkusativ) — “~동안”(정해진 기간, 완료/예정):

Ich war für zwei Wochen in Deutschland. (기간이 끝남)

핵심 구분 — seit(계속 중) vs für(기간 한정):

Ich wohne seit einem Jahr hier. (1년째, 지금도 삶)
Ich habe für ein Jahr hier gewohnt. (1년 동안, 이미 끝남)

핵심: vor(전, Dativ)·in(후, Dativ)·seit(~이래 계속, Dativ)·für(정해진 기간, Akkusativ). seit=현재진행 중, für=기간 한정·완료.